6.6.05

Chico canta Bárbara


Estou numa fase em que me apetece ouvir Chico Buarque , e assim no regresso das minhas visitas de sábado de manhã à FNAC do Chiado , tenho chegado a casa com 1 disco do Chico debaixo do braço .

Este sábado trouxe o Chico Canta
e foi uma alegria lá em casa . Mas como “a gente ” sempre arranja uma maneira de pôr defeitos , aqui vai .

Há algum tempo escrevi aqui sobre censura ridícula nos discos , neste isso também acontece . Faltam duas palavras que foram excluídas “à tesourada” e são elas :
-duas
-sífilis

A palavra "duas" aparece na frase “Mergulhar no poço escuro de nós duas” e deve ter sido excluída por estar a indicar o amor entre (duas) mulheres . Ora bem , já antes , ao escutar a canção tínhamos ficado a saber que era uma história entre duas pessoas , sendo uma delas viúva e tendo por nome Bárbara , podíamos concluir que se tratava de uma senhora , e a outra ? Bem , dessa sabíamos apenas o seu destino que era “caminhar assim desesperada e nua , sabendo que no fim da noite serei tua” , seria gaja ? Assim parece . Então porque razão embirraram com a palavra "duas" ?

O outro corte é feito numa frase onde se diz que eles ( os brasileiros ) herdaram no sangue lusitano uma boa dose de lirismo além da sífilis . Alguém achou que a frase ficava melhor sem sífilis e ficou lá um buraco !

Mas se tudo isto é apenas censura , e da má , por ser mal feita , descarada e grosseira , porque razão a versão remasterizada do disco mantém esses cortes , será que não existe uma cópia sem aquelas aberrações do poder ditatorial das bestas que então mandavam no Brazil , ou ninguém teve pachorra para procurar ?